مقدمه ای جالب که گاندی برای یک کتاب معروف اسلامی نوشت
سایر منابع:
سایر خبرها
هم اندیشی ناشران ایرانی و چینی درموضوع ترجمه و نشر آثار ایرانی به زبان چینی
...: با اینکه همکاری در زمینه تبادل تاکنون توفیق رایت با کشور چین نداشتیم، اما تمایل داریم این ارتباطات به زودی کلید بخورد و به تبادل آثار در این زمینه دست یابیم. لینِگ ژنگ، مدیر کپی رایت رسانه و نشر برون مرزی چین، اظهار کرد: رسانه و نشر برون مرزی چین هر ساله 200 عنوان کتاب چاپ اول دارد که در موضوعات علمی، سیاسی و اقتصادی است به زبان های مختلف است. این انتشارات تاکنون با بیش از 110 ناشر ...
ترجمانی فاخر از یک متن فاخر
از یک مقدمه کلی درباره هند شروع می شود و سپس به بحث از خداشناسی در هند، اعتقاد به موجودات عقلی و حسی، تعلق نفس به ماده، تناسخ و رهایی از دنیا تا اعتقادات نجومی ، علوم ، فرهنگ روزمره آنها و حتی بازی ها و نام روزها و شب ها و اوقات و ایام ادامه می یابد. اغلب اطلاعات آن دست اول و موثق است که کمتر بر اساس شنیده های نامطمئن و دست دوم است. گرایش اصلی ابو ریحان وصف منصفانه است و گاهی موضوعات و ...
10 کتاب خواندنی درباره انقلاب 57
...> این کتاب نوشته نیکی کدی، تاریخ نگار و استاد دانشگاه کالیفرنیا و ترجمه عبدالرحیم گواهی است. اصل کتاب با عنوان در ریشه های انقلاب، تاریخ تفسیری ایران مدرن برای اولین بار در سال 1381 توسط دفتر نشر فرهنگ اسلامی منتشر شده است. کدی در تحلیل خود از چرایی وقوع انقلاب ایران تلاش کرده تا به عوامل اجتماعی، سیاسی، اقتصادی و فرهنگی جامعه ایران توجه داشته باشد. 6 انقلاب تصورناپذیر ایران ...
ویترین/ تنهایی
.... گرچه امکان دارد که گاه با پیوستن به آن احساس قدرت کنیم، اما همانطور که هریس تصریح می کند، بر هم زدن تنهایی چیزهای بسیار دیگری را قربانی می کند. مایکل هریس تاکنون فقط 2 کتاب منتشر کرده و با همین 2 اثر به چهره ای بین المللی شده تبدیل است. کتاب دیگر او پایان غیاب نام دارد و اخیراً با ترجمه مجتبی ویسی از سوی نشر خزه به چاپ رسیده است. او در آن کتاب که عنوان فرعی اش جنگ و صلح با اینترنت، در جست وجوی حافظه از دست رفته است، به بررسی یک بزنگاه تاریخی مهم می پردازد: جهان در قبل و بعد از اینترنت. تنهایی در 224 صفحه و با بهای 40 هزار تومان انتشار یافته است. ...
راست های سرسخت و داستان سه یار دبستانی/ سال عیش اشتراوسی ها در ایران
جیرانی دست پر تر از هر زمان دیگری ظاهر شد و دو کتاب مقدمه ای سیاسی بر فلسفه و گفتار سقراطی کسنفنون لئو اشتراوس را با نشر آگه روانه بازار نشر کشور کرد. کتاب نخست یک حاوی مقاله هایی از اشتراوس است که برخی از آنها توسط هیلایل گیلدین جمع آوری شده است. کتاب دوم در واقع دفتر دوم از مجلدات کسنفنونی اشتراوس است. این مجلدات دارای سه دفتر است. دفتر اول آن با عنوان در باب جباریت حاصل کار مشترک اشتراوس و ...
بیایید ترجمه کنیم با علی صلح جو
ایت مقایسه احتمال دارد برخی از ترجمه های شما بهتر از ترجمه های من باشد، اما امیدوارم در مجموع پول تان بابت خرید این کتاب به هدر نرفته باشد. این کتاب از دو بخش تشکیل شده است که در بخش نخست، نمونه های ترجمه از حوزه های مختلف را می بینیم و در بخش دوم با عنوان راهنماها ، واژه نامه و نمایه، استفاده از مراجع، کتاب های راهنما و تقویت زبان آمده و توضیح داده شده است. کتاب بیایید ترجمه ...
قسمت دوم مسائل کلی زیبایی شناسی بازنشر شد
به گزارش خبرنگار مهر ، موسسه تالیف، ترجمه و نشر آثار هنری (متن) فرهنگستان هنر، دومین چاپ کتاب مسائل کلی زیبایی شناسی (قسمت دوم) گردآوری جرولد لوینسون، ترجمه فریبرز مجیدی و ویراستاری مسعود قاسمیان را با شمارگان 500 نسخه، 263 صفحه و بهای 45 هزار تومان منتشر کرد. چاپ نخست این کتاب سال 1391 با شمارگان 1500 نسخه و بهای 7500 تومان منتشر شده بود. این کتاب در اصل سومین مجلد از ترجمه مقالات ...
دیدار با سمیعی گیلانی در آستانه صدسالگی / بعضی می خواهند بدون تخصص نوآوری کنند
و فرهنگی برگردد تا آن آثاری که اساس این انتشارات (و البته فرانکلین و بنگاه نشر و ترجمه) بوده حفظ شود. در یک سال گذشته ورودی کتاب جدید محدود شد تا اولویت به تعهداتی داده شود که انتشارات داشته است. ضمن این که در این حین از تجدید چاپ کتاب های شاخص غفلت نشده است؛ به گونه ای که بسیاری از آثار یا تجدید چاپ شده یا در حال تجدید چاپ است. در ادامه این دیدار، نادره رضایی، مدیرعامل انتشارات علمی و ...
ترجمه رمان دیگر نویسنده ماهی ها نگاهم می کنند چاپ شد
نوآوران آنلاین - رمان شوخی می کنید مسیو تانر نوشته ژان پل دوبوآ به تازگی با ترجمه اصغر نوری توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب صدوچهلمین عنوان رمان از مجموعه ادبیات امروز است که این ناشر چاپ می کند و نسخه اصلی آن سال 2006 چاپ شده است. این ناشر پیش تر، در خرداد سال 98 رمان ماهی ها نگاهم می کنند را از این نویسنده با ترجمه همین مترجم به چاپ رسانده است. اصغر نوری آثار ...
ساعت 17 و هفده دقیقه به وقت هند، دهلی نو
: هند را فقط از راه دموکراسی می توان اداره کرد و سرانجام جان بر سرعهدی گذاشت که با مردم خود گذارده بود: آزادی . رولان، رومن؛ مهاتما گاندی، ترجمه محمد قاضی، چاپ نهم، رقعی، 150 صفحه، بهار 1399، انتشارات روزبهان، تهران. این کتاب را در سال 1354 برای اولین بار از کتاب فروشی روزبهان، متعلق به دوست روانشادم، جلال فهیم هاشمی خریدم و خواندم و لذت بردم، هرچند که در آن زمان با جلال آشنا ...
نمایشگاه مجازی کتاب تهران جهشی کیفی برای احیای کتاب و نشر
شیخ عماد وهبی، مدیر دارالمعارف الاسلامیه الثقافیه و از سخنرانان در وبینار تخصصی بررسی ظرفیت های ترجمه و نشر در حوزه ادبیات پایداری و اندیشه انقلاب اسلامی بیان کرد: برگزاری نمایشگاه مجازی کتاب تهران، کاری برجسته و یک جهش کیفی برای احیای کتاب و انتشار آن از طریق بخش های مختلف موجود در سیستم عامل ها و شبکه های ارتباطی است. به گزارش چاپ و نشر آنلاین به نقل از ایبنا؛ شیخ عماد وهبی، مدیر ...
کتاب بدون هراس به چاپ پنجم رسید
چاپ پنجم کتاب بدون هراس تألیف وندی شرمن ترجمۀ دکتر محمد جمشیدی و حافظ رستمی در انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر شد. به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، وندی شرمن رئیس تیم آمریکا در مذاکرات 1+5 ایران، برای بسیاری از ایرانیان یا دست کم برای اهل سیاست نامی آشناست. او در کتاب بدون هراس با مرور خاطراتش از تجربیاتی می گوید که به او یاری رساندند تا در مقام یک دیپلمات عالی رتبه کارنامه موفقی ...
اظهار امیدواری آژانس های ادبی به فعالیت های مبادلاتی منطقه خاورمیانه با فضای بین المللی نشر
) از آلمان و مای آن ترانگ (Mai Anh Truong) از ویتنام حضور داشتند. در این وبینار بین المللی، نمایندگان آژانس های ادبی داخلی و خارجی به گفت و گو و تبادل آرا درباره نقش ترجمه در تبادل محتوا میان بخش های جغرافیایی و زبانی مختلف، شیوه های عملکرد آژانس ها و هدف گذاری آن ها و پیش بینی هر یک نسبت به فضای تبادلاتی در منطقه خاورمیانه و بالاخص فضای نشر ایران پرداختند. جلسه با مقدمه کوتاهی ...
سربلند روایت کودکی تا شهادت شهید حججی به چاپ چهلم رسید
نجات دهد. دوباره فریاد زدم که کجای اسلام می گوید اسیرتان را این طور شکنجه کنید؟ نماینده داعش گفت: تقصیر خودش بوده! پرسیدم به چه جرمی؟ بریده بریده جواب می داد و حاج سعید ترجمه می کرد: از بس حرصمون رو درآورد؛ نه اطلاعاتی به ما داد، نه اظهار پشیمونی کرد، نه التماس کرد! تقصیر خودش بود...! چاپ چهلم کتاب سربلند روایت زندگی شهید محسن حججی به قلم نویسنده کتاب عمار حلب ؛ محمدعلی جعفری، در 360 صفحه، همزمان با هفته کتاب و کتابخوانی و در چهل سالگی دفاع مقدس توسط انتشارات شهید کاظمی روانه بازار نشر شد. انتهای پیام/ ...
نویسنده آمریکایی اسرار مولوی را برملا کرد
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم ، برد گوچ ، شاعر، نویسنده و زندگی نامه نویس آمریکایی است که تاکنون آثار متعددی از او در این حوزه منتشر شده که برخی از این عناوین همچون شهر شاعر با استقبال خوبی از سوی مخاطبان همراه بوده، در کتابی با عنوان راز مولانا به بخشی از زندگی اسرارآمیز این شاعر نامدار پرداخته است. راز مولانا که در سال 2017 منتشر شده، به تازگی با ترجمه پوران کاوه توسط نشر ...
آخرین اثر لئو تولستوی ترجمه و منتشر شد/ روزشمار دانایی؛ تأملاتی برای تمام روزهای سال
ارزشمند تولستوی از متون زرتشتی و اسلامی مانند گات های اوستا و آیات قرآن و احادیث پیامبر اسلام(ص) و حتی اشعاری برگزیده از سعدی، حافظ و خیام است که خود حکایت از دقت و شناخت تولستوی از این نوع آثار دارد. از دیگر ویژگی های کتاب روزشمار دانایی، ترجمه آن برای نخستین بار به زبان فارسی و با استفاده از دو منبع مختلف و انگلیسی از دو مترجم با دو رویکرد متفاوت در ترجمه است که نثر مطنطن آن در ترجمه ...
تا ابد با تو می مانم و پل جغاتو ؛ کارنامه زرین به نشر در حوزه کتب دفاع مقدس
بخش ادب و فرهنگ دوازدهمین جشنواره بین المللی کتاب سال رضوی برگزیده شود. این اثر، مجموعه شعری حاوی غمنامه هایی در سوگ ائمه اطهار و خاندان عصمت و طهارت(ع) از سید رضا موید است که جنبه مرثیه سرایی و مصیبت نامه دارد. بیشترین مرثیه های این مجموعه، متعلق به ابا عبدالله الحسین(ع) و یاران ایشان در کربلاست. باران دوشنبه ، اثر برگزیده به نشر دربخش کودک و نوجوان دوازدهمین جشنواره کتاب ...
کتاب راهنمای تنظیم گری پخش رادیو تلویزیونی به چاپ اول رسید
چاپ نخست کتاب راهنمای تنظیم گری پخش رادیو تلویزیونی تألیف ایو سولومون و ترجمه دفتر مطالعات تنظیم گری ساترا در انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر شد. به گزارش روابط عمومی رسانه ملی، کتاب راهنمای تنظیم گری پخش رادیو تلویزیونی به دلیل پوشش و دربرگیرندگی جامع و تحلیل عمیق، مرجع مفیدی برای سیاست گذاران، تنظیم گران و دست اندرکاران رسانه ای حوزه پخش رادیو تلویزیونی و نیز کسانی است که در ...
افغانستان ظرفیت خوبی برای مبادله کار فرهنگی دارد
...، مولف، مترجم و ملحقات آن نداریم و این امر سبب می شود مشکلات قانونی حقوقی ایجاد شود. وی افزود: از سال 1390 تا به الان شرایط کتاب در داخل کشور و ورود کتاب از سایر کشورها رو به رشد بود اما با چالش هایی همچون مواد خام، تولید محتوا و مشکلات مالیاتی روبه رو هستیم. همچنین چالش هایی برای ورود کتاب از ایران به افغانستان نیز وجود دارد؛ اما با همه این موارد در افغانستان از کتابخوانی استقبال ...
دانشنامه فلسفه دین؛ اثر عمیق و جامع فلسفی
به گزارش خبرگزاری ایران پرس ، دانشنامه فلسفه دین شاید جامع ترین و عمیق ترین اثر از نوع خود در زبان انگلیسی باشد. این اثر نخستین بار در 1967 به سرویراستاری پل ادواردز در هشت جلد رحلی منتشر شد. در ویرایش دوم (سال 2006) بورچرت در مقام سرویراستار با افزودن مدخل های جدید و پیوست هایی به برخی مدخل های سابق آن را به روز کرده است. دکتر رحمتی مترجم اثر در صفحه اینستاگرام خود درباره این کتاب ...
فارسی زبانی ظریف، آهنگین و ترجمه پذیر است
که بنیاد سعدی برای ما ارسال کرده است ما نیز کتاب هایی را برای دانشجویان تالیف کرده و تدریس می کنیم. او ضمن اشاره به این که بیشترین گرایش مترجمان جمهوری آذربایجان به سمت ادبیات کلاسیک فارسی است، برخی از این دست آثار و بعضی کتاب های معاصر را که به زبان آذربایجانی ترجمه شده است معرفی کرد و گفت: تکیه در زبان فارسی یکی از کتاب های من است که در آن به طبیعت تکیه، جایگاه تکیه و وظیفه تکیه در ...
ترجمه فارسی فضایل القرآن ابن سلام هروی در هرات منتشر شد
، مسائلی درباره مصاحف و کراهت یا جواز بیع و شراء آن ها، نقطه گذاری و تفسیر آن ها و نیز تزئین مصاحف و قرائات مختلف در قرآن . چاپ فارسی این کتاب با یادداشت مهندس عبدالله معروف حمید درباره اهمیت کتاب و چرایی اقدام به ترجمۀ آن و پیش گفتار مهندس امید عزیزی در خصوص قرائات هفت گانۀ قرآن آغاز شده است. در ادامه پس از مقدمۀ مفصل مصحّح کتاب وهبی سلیمان غاوچی، متن کتاب در 67 باب آمده است. فضایل ...
شافی: اگر هنر نباشد ، حقیقت ما را خواهد کشت
. کتابی با نام "بعد از آنکه مرا کُشت" با ترجمه ی من، در نشر ورا، اخیرا منتشر شده که خوشبختانه استقبال خوبی از آن شده و به زودی به چاپ بعدی خواهد رسید. نویسنده این رمان، "ناتالی بارِلی" هست و در سال 2017 منتشر شد، که جزو پرفروش های نیویورک تایمز هم شده است. رمانی که به واقع، دست کشیدن از خواندن آن کار آسانی نیست و وقایع و ماجراها چون کلافی در هم تنیده شما را به سمت خودشان جذب می کنند. آیا ...
عاشقانه های شاعران معاصر کُرد در مجموعه تو نیستی و من گاهی
به گزارش هاناخبر ،جلیلیان در این کتاب، گزیده ای از ناب ترین سروده های عاشقانه ی شاعران مطرح معاصر کُرد از نسل های مختلف را از میان صدها مجموعه شعر و دیوان شعری از گویش های مختلف زبان کُردی (کُرمانجی، سورانی، هورامی، کرماشانی و...) گردآوری، ترجمه و بازسرایی کرده است. از جمله شاعران مطرحی که اشعار آنان در این کتاب ترجمه شده است؛ می توان به: عبداله پشیو، لطیف هلمت، شیرکو بیکس، بختیار علی ...
انتقاد از تغییر نقاشی های یک کتاب در کانون
پرورش فکری کودکان و نوجوانان مدت هاست که از خط و روالش خارج شده و نوعی قشری گری و تعصب و دفع در آن حاکم است. علت دوری من از آن هم همین است. امامی سپس با اشاره به انتشار کتاب های تازه ای از جانی روداری در نشر هوپا گفت: روداری تنها ایتالیایی است که برگزیده جایزه اندرسن شده و مجموعه آثارش به پیشنهاد ناشر و با رعایت کپی رایت از ایتالیایی به فارسی ترجمه شده است. این مترجم همچنین به ...
روابط ترکیه و ایران در تبادل آثار ادبی، قابل دفاع است
پیشنهاد وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه، بودجه ای تحت عنوان طرح های حمایتی به آثار ترجمه شده از زبان ترکی استانبولی، به تدا تعلق گرفت. این طرح حمایتی، با هدف توسعه نشر آثار ترکی استانبولی به سایر زبان ها ایجاد شده بود. از سال 2005، با یارانه ای که به تدا تعلق گرفت، 3208 عنوان کتاب در 82 کشور و به 60 زبان دنیا ترجمه شده است. معاون مدیرکل کتابخانه ها و انتشارات وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه ...
تاریخ فلسفه،گفت و گوی اندیشه ها/ تاریخ فلسفه آنتونی کنی در گفت و گو با رضا یعقوبی مترجم و پژوهشگر
امیل بریه و مهم تر از همه تاریخ فلسفه مفصل و 9 جلدی فردریک کاپلستون که کتاب اخیر با توجه به آن شیوه آموزشی که اشاره شد عملا به کتاب درسی بدل شده است. در سال های اخیر هم برخی تاریخ فلسفه های دیگر مثل تاریخ فلسفه راتلج که کاری گروهی است به فارسی ترجمه شده است. اخیرا هم جلد چهارم و آخر تاریخ فلسفه غرب آنتونی کنی با ترجمه رضا یعقوبی به فارسی ترجمه و توسط نشر پارسه منتشر شده است. به این مناسبت و با توجه ...