تسهیل شرایط حضور ناشران در نمایشگاه های بین المللی کتاب
سایر منابع:
سایر خبرها
عرضه ژاپن قدیم و اکتشافات قطبی در بازار نشر
به گزارش خبرنگار مهر ، دو کتاب ژاپن قدیم اکتشافات قطبی نوشته دان ناردو و به تازگی با ترجمه پریسا صیادی و فاطمه شاداب توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. این دوکتاب، عناوین 88 و 89 مجموعه تاریخ جهان هستند که این ناشر چاپ می کند. کتاب های مجموعه تاریخ جهان برای عرضه چشم اندازی از سیر تاریخ منتشر می شوند. این مجموعه زمینه های فرهنگی رخدادهای تاریخی، اندیشه های سیاسی ...
قطره آبی بر گلوی تشنه فارسی در هند؛ از نمایشگاه کتاب دهلی تا دپارتمان های دانشگاه ها
بیشتری خواهد بود. حضور کتاب های معاصر ادبیات ایران در هند ضرورتی است انکار ناپذیر وقتی متوجه باشیم که بسیاری از دانشجویان مقطع دکترای زبان فارسی در دانشگاه های هند نمی توانند فارسی معاصر را بخوانند و بنویسند و تنها فارسی کلاسیم را آموخته اند. رایزنی برای بازگشت روابط صنعت نشر ایران و امارات در نمایشگاه کتاب دهلی/ ناشران شارجه و ابوظبی به نمایشگاه کتاب هند می آیند اعزام استاد به ...
حمایت از 10 اثر فارسی برای عرضه در نمایشگاه 2025 دهلی نو
نمایشگاه بیشتر فکر کنند، همان طور که ما در ایران سال به سال شاهد فراهم تر شدن شرایط برگزاری نمایشگاه هستیم و بیشتر به کیفیت می اندیشیم. رمضانی با اشاره به بحران مخاطب در نمایشگاه های هند، چین و روسیه اشاره کرد و گفت: این موضوع قابل توجه است. در عین حال اگر شخصی بدون آشنایی با زبان هندی و بدون حضور فردی راهنما قصد بازدید از نمایشگاه را داشته باشد، نمی تواند استفاده بین المللی از ...
چاپ های جدید ترجمه آثار ادبی و تاریخی بزرگ جهان عرضه شد
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کمدی الهی ، مهمترین اثر دانته آلیگیری با ترجمه استاد شجاع الدین شفا به چاپ بیست و نهم رسید. همچنین چاپ یازدهم ناطور دشت ، اولین و مهمترین اثر سلینجر با ترجمه احمد کریمی، این بار در شکل و شمایلی تازه منتشر شد. این کتاب در یونیفرم جدید انتشارات امیرکبیر برای رمان های بزرگ دنیا منتشر شده است. پیش از این نیز هفت جلد دیگر از مهمترین رمان های جهان مثل آناکارنینا ...
ترانه آسمانی؛ مناجات شعبانیه منتشر شد
به گزارش ایکنا به نقل از روابط عمومی انتشارات به نشر، مناجات شعبانیه از بلندپایه ترین نیایش های مناجاتی شیعه، با داشتن مضامین عرفانی و بلند، لحن عارفانه و زبان شیوا که عبارت ها و ویژگی هایش در کمترین دعا و مناجاتی به چشم می خورد، یکی از مناجات های شیعیان در ماه شعبان است که از امام علی (ع) نقل شده است. این مناجات نمونه کاملی از تضرع و وصف حال برگزیده ترین بندگان صالح خدا با معبود و ...
آماده ترجمه آثار فارسی و انتشار آن در ترکیه و اروپا هستیم
اندازی کنیم یا مجوز خاص را در ایران برای نشر و حتی سرمایه گذاری در صنعت چاپ و تأسیس چاپخانه دریافت کنیم . آلتان تاش با تشکر از تلاش های رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران برای حضور فعال در فضای فرهنگی ترکیه افزود: ما از طریق دوستان نویسنده و ناشری که در ماه های اخیر با شما ارتباط داشتند، برای فعالیت با خانه ایران علاقه مند شدیم و بر این اساس، برای کارهای مشترک و مستمر اعلام آمادگی می کنیم ...
انتشار کتاب کنترل پاسخ و جداسازی لرزه ای ساختمان ها در چهارمحال و بختیاری
سیستم های کنترل پاسخ و جداسازی لرزه ای ارائه شده است. در فصل دوم، ساختار و عملکرد تجهیزات کنترل پاسخ و جداسازی لرزه ای مانند جداگر ها و میراگر ها و همچنین تاثیرات آنها در پاسخ سازه بیان می شود. انتشارات جهاد دانشگاهی چهارمحال و بختیاری که به صورت تخصصی در حوزه نشر دانشگاهی فعالیت می کند، تلاش می کند در کوتاه ترین زمان ممکن آثار دانشگاهیان و اساتیدرا به چاپ برساند. علاقمندان برای تهیه کتابِ کنترل پاسخ و جداسازی لرزه ای ساختمان ها به درگاه اینترنتی 16book.ir مراجعه کنند. ...
رودی به نام زمان در کتابفروشی ها جاری شد/رمانی دیگر از میا کوتو
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان رودی به نام زمان نوشته میا کوتو به تازگی با ترجمه مهدی غبرایی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب صدوشصتمین رمان مجموعه ادبیات امروز است که این ناشر چاپ می کند و نسخه اصلی اش سال 2002 چاپ شده است. آنتونیو امیلیو لیته کوتو که با نام میا کوتو شناخته می شود، متولد ژوئیه 1955 در موزامبیک است. او از نویسندگان سفیدپوست این کشور است و جایزه ادبی ...
به بسته سیاستی برای ساماندهی کتاب کودک و نوجوان نیاز جدی داریم
سومین نشست از سلسله نشست های علمی تخصصی بیست ویکمین دوره جشنواره ملی کتاب رشد، با عنوان سیاست گذاری ادبیات کودک و نوجوان در دوگانه تألیف و ترجمه با حضور کارشناسان و صاحبنظران این حوزه در حوزه هنری برگزار شد. به گزارش روابط عمومی و امور بین الملل سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی به نقل از واحد خبر و رسانه دفتر انتشارات و فناوری آموزشی، نشست تخصصی از سلسله نشست های تخصصی بیست ویکمین ...
رونمایی از کتاب لوازم تنهایی در محفل شعر خوانی سیب نقره ای
به گزارش همشهری آنلاین ، خدیجه مهدی پور، مدیر فرهنگی هنری منطقه 10 و رئیس فرهنگسرای عطار نیشابوری درباره این ویژه برنامه می گوید: آیین رونمایی از کتاب لوازم تنهایی با حضور حمیدرضا شکارسری در دومین ویژه برنامه خط به خط با حضور جمعی از صاحب نظران و اهالی قلم و شاعران معاصر با مشارکت نشر هزاره ققنوس اجرا می شود. حمیدرضا شکارسری، شاعر، پژوهشگر، نویسنده و منتقد ادبی با نوشتن ده ها مقاله و نقد شعر در ...
پرواز شبح آلکساندر وُلف در کتابفروشی ها
به گزارش خبرنگار مهر ، رمان شبح آلکساندر وُلف نوشته گایتو گازدانف به تازگی با ترجمه نسترن زندی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب یکی از عناوین مجموعه ادبیات داستانی معاصر جهان است که این ناشر چاپ می کند و نسخه اصلی اش برای اولین بار بین سال های 1947 تا 48 به صورت دنباله دار در نشریه روسی نووی ژورنال چاپ نیویورک منتشر شد. گایتو گازدانوف با نام کامل گئورگی ایوانویچ ...
مردم هند به ادبیات فارسی علاقه بسیار دارند/ نقش کتاب در روابط فرهنگی میان ملت ها
مرتبط می شوند و همچنین نوعی ارتباط ملی و ارتباط فرهنگی دارند. از لحاظ تاریخی می بینیم ارتباط بین ایران و هند فرهنگی و تمدنی است و چندین هزارسال قدمت دارد. از زمان قدیم تا امروز خیلی مشابهت ها داریم. وی درباره نقش کتاب در روابط فرهنگی میان ملت ها اشاره کرد: کتاب مهمترین عنصر فرهنگی ماست که به واسطه آن می توانیم ارتباط فرهنگی داشته باشیم. یک کتاب هندی به نام پنجه تنتره در قرن ششم ترجمه می ...
رونمایی از کتاب لوازم تنهایی در محفل شعر خوانی سیب نقره ای
به گزارش جهانی پرس از روابط عمومی فرهنگسرای عطار نیشابوری؛ خدیجه مهدی پور مدیر فرهنگی هنری منطقه 10 و رییس فرهنگسرای عطار نیشابوری از آیین رونمایی از کتاب لوازم تنهایی با حضور حمیدرضا شکارسری نقد صد شعر کوتاه معاصر در دومین ویژه برنامه ی خط به خط با حضورجمعی از صاحب نظران و اهالی قلم و شاعران معاصر با مشارکت نشر هزاره ققنوس خبر داد. وی گفت: در نقد اشعار کوتاه در کتاب لوازم تنهایی آمده است ...
بسیاری از نویسندگان ما تئاتر و فیلم کم می بینند/ مسائل اقتصادی مانع بزرگی بر سر راه رشد و پیشرفت ادبیات ...
کشور است. کمبود مخاطب و ضعف صنعت نشر، معیشت نویسنده را دچار بحران میکند. یک نویسنده چینی یا انگلیسی، یا اسپانیایی یا عرب زبان، مخاطبی چندصد میلیونی دارد، در صورتی که نویسنده ایرانی فارسی زبان، از چنین دامنه ای در شعاع مخاطب خود، برخوردار نیست و میانگین تیراژ کتاب در ایران، در حدود هزار نسخه است. ضعف ترجمه آثار فارسی به دیگر زبانها نیز مقوله ای غریب است و دولتها علاقه ای به انتشار ادبیات داستانی و ...
مثلث اگزوپری، زرین کلک و گلستان در شازده کوچولو کامل شده است
، مترجم شازده کوچولو نیز با اشاره به اینکه این اثر را به درخواست آرش تنهایی، مدیر انتشارات گه گاه ترجمه کرده است، گفت: زمانی که در 23 سالگی اولین کتابم با عنوان زندگی، جنگ و دیگر هیچ اثر اوریانا فالاچی را ترجمه کردم، همیشه آرزو داشتم سه کتاب دن کیشوت اثر سروانتس، بیگانه اثر آلبرت کامو و شازده کوچولو اثر دوسنت اگزوپری را ترجمه کنم. به مدیر نشر مرکز گفتم که آرزو دارم کتاب بیگانه را ترجمه کنم و گفت ...
آغاز نمایشگاه کتاب هند با حضور ایران و مذاکرات فرانکفورت و ریاض
حضور ایران یاسر احمدوند معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به حضور قابل توجه ایران در نمایشگاه کتاب دهلی نو گفت: نماینده نمایشگاه کتاب فرانکفورت در حاشیه مراسم افتتاحیه نمایشگاه کتاب دهلی نو با علی رمضانی مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران دیدار و گفت وگو کرد. وی افزود: در این دیدار یکی از مسؤولان نمایشگاه کتاب فرانکفورت اظهار تمایل کرد که ایران مثل سابق در ...
محمد فاضلی: چرا اقتصادهایی مثل بریتانیا دچار نوعی رکود شدند/گروه های ذی نفع مثل سنگی راه توسعه را می ...
که قابل توجه و بررسی است . در ادامه سید علیرضا بهشتی، مدیر انتشارات روزنه به اهمیت انتشار این کتاب اشاره کرد و اهمیت آن را هم اندازه یا حتی بیشتر از کتاب راه باریک آزادی دانست. بهشتی صبحت خود را این گونه شروع کرد که: چرا باید کتاب اولسون که برای 42 سال پیش است را تازه ترجمه کنیم تا مردم آن را مطالعه کنند؟ او چند دلیل برای این سوال خود مطرح کرد از جمله اینکه: 1-نویسنده کتاب ...
کتاب گرد | تازه های پرفروش زمستان کتاب فروشی های مشهد
تاریخ معاصر ترجمه در ایران در نظر گرفت که از راه ترجمه و تألیف خدمات قابل توجهی به حرکت ترجمه در ایران کرده است. 3. حد و مرز های هنر نوشته ی تزوتان تودوروف نویسنده: تزوتان تودوروف | انتشارات: بیدگل | مترجم: آران ابراهیمی مدیسه کتاب حد و مرز های هنر به قلم تزوتان تودوروف مشتمل بر دو مقاله با محوریت ارتباط هنر با سیاست و اخلاق است. نویسنده در مقاله ی نخست از هم ریشه ...
در گفتگو با مدیر موسسه کتابشناسی شیعه مطرح شد: آیت الله موسوی الخرسان؛ عالمی که از نوادر دوران بود / ...
هم با تصحیح ایشان چاپ شده است. ایشان در نجف بودند و از نجف تصحیح می کردند و به تهران می فرستادند که انتشارات اسلامیه منتشر کند. تنها عالم عرب و یا عالم حوزه نجف اشرف که در تصحیح بحار همکاری کرد، ایشان است. حجت الاسلام والمسلمین مختاری ادامه داد: خاندان خرسان از خاندان عریق علمی عراق و نجف اشرف هستند. پدر بزرگوار ایشان آیت الله سید حسن خرسان بودند که برای اولین بار حدائق و استبصار و ...
حضور در نمایشگاه کتاب دهلی نو برای صنعت نشر ایران مفید است/دانشجویان زبان فارسی در هند منابع درسی ندارند
به گزارش روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، احسان الله شکرالهی، مدیر انتشارات کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی و رییس پیشین مرکز تحقیقات زبان فارسی در هند، درباره روابط فرهنگی میان ایران و هند و در پاسخ به این سوال که دیپلماسی فرهنگی چیست، گفت: دیپلماسی فرهنگی به این معناست که سیاست هایی را برای گرایش دیگری ها به کشور خودمان اجرا کنیم تا مردم کشورهای مخاطب از طریق آن سیاست ها جذب کشورمان شوند. این خلاصه ترین و ساده ترین تعریف از دیپلماسی فرهنگی است. هر کشوری ...
هانتکه در سه قطعه مخاطب را به بازی دعوت می کند
ها خواننده بی اختیار به بازی خوانده می شود. او بازی را طبیعتا می بازد. امکان برد یا باخت در بازی در اختیار بازیگر است؛ به همین دلیل بازی های هانتکه، بازی هایی مطلق اند. مجتبا نریمان نیز در مقدمه ناشر به رسم الخط نعلبندیان اشاره می کند: تراژدیِ زندگی عباس نعلبندیان خود قصه ای نانوشته است. از کار کردن در دکه روزنامه فروشی پدرش تا سال های کارگاه نمایش... و دست آخر خودکشی! چاپ ...
سوار بر اتوبوس کتاب تا پلاک 140
پایداری برای برگزاری نشست های آنجا. خب همان طور که از نام این فرهنگسرا پیداست حوزۀ فعالیتی آنها به دنیای جهاد و حماسه مربوط می شد. درواقع من بدون این که خودم بخواهم، به یک باره وارد مفاهیم و موضوعات حماسی شدم. البتّه به جهت رشد در خانوادۀ مذهبی، علاقمندی به این حوزه از بچگی در من وجود داشت. به هرحال دوران کودکی و نوجوانی ما در زمان جنگ گذشته بود و نسبت به مسائل آن غریبه نبودیم. آغاز نوشتن ...
دیدگاه های رسمی فرهنگی در مستند غیررسمی
در این مستند، ناشر از سر درد می نالد که در ممیزی گفته اند فنیقی ها خوک می خوردند و از ما خواستند این قسمت را حذف کنیم، پاسخ کوبنده رهبر معظم انقلاب یک کلام بود: کج سلیقگی. و چه بسیار از این کج سلیقگی ها که به حوزه فرهنگ و هنر آسیب های فراوانی زده است. هم معنا با همین نهیب از وجود تحجر گلایه کردند که متأسفانه در برابر مرزشکنی ها سربرآورد و زیان های فراوانی به حوزه فرهنگ وارد کرده است. ...
قرآن کریم با ترجمه عبدالمجید معادیخواه منتشر شد
به گزارش ایکنا؛ مدیرمسئول نشر ذره ضمن اعلام این خبر افزود: این ترجمه پیش از این به صورت کارت، همراه با فروغ بی پایان (فرهنگ تفصیلی مفاهیم قرآن کریم) و در سال 1378 منتشر شده بود که در بازنشر فعلی، تفاوت های عمده ای در آن صورت گرفته است. حسن معادیخواه با اشاره به اهمیت نوآوری در ترجمه فارسی قرآن افزود: دقت موشکافانه مترجم پشتوانه ای برای این بازگردانی بوده، چنانکه می توان گفت نه دقت راه را ...
بهترین انتشارات کتاب های نفیس
، شأن زیادی از لحاظ محتوایی داشته باشد. کتاب هایی که نفیس نام دارند، دارای ویژگی هایی هستند که در ادامه به آنها اشاره خواهیم کرد. باتوجه به ویژگی هایی که این کتاب ها دارند، می خواهیم در این قسمت به چند ناشر که از نظر ما جزء برترین ناشران در حیطه چاپ کتب نفیس هستند، جهت آشنایی بیشتر شما اشاره ای داشته باشیم . لازم به ذکر است که ناشرین ماهر دیگری در این زمینه وجود دارند که در این زمینه از ...
تاریخ واقعی در رمان ها بیان می شود
همان زن رنگین کمان را دیدم که در پشت درختچه های کوتاه می خرامید و می رفت و گاهی صورتش را برمی-گرداند و به من لبخند می زد. من همچنان دنبال او و پرندگان رفتم. گاهی حس می کردم چند پرنده از وجودم جدا می شدند و به آن زن می پیوستند. با خبر شدیم رمان تازه ای از شما در دست انتشار است. رمان سوم با نام ذرّه از سوی نشر روزگار وارد بازار می شود. این رمان نیز همچون آن دو رمان دیگر در حوزه ای ...
پیام غیررسمی 6 گسترش حوزه دید است
خودشان را مطرح کردند و طبیعتا رویه حضرت آقا این است که وقتی اهل یک موضوع حالا در هر حوزه ای؛ چه هنر، چه نگارش و نشر چه فناوری و صنعت، مشکلات شان را مطرح می کنند ایشان حتما توصیه هایی به مسئولان رسمی دارند برای اینکه این مسائل پیگیری و حتی المقدور مشکلات رفع شود. ما در این مستند غیررسمی مجموعه ای از مسائل مربوط به نشر و مطالعه و نوشتن و اینها را دیدیم که نشان می داد حضرت آقا نسبت به این ...
نظرگاه های ابن خلدون درباره دنیای معاصر
شناسی خوانده می شود، با عنوان علم عمران در نوشته های ارزشمند خود به کار برد. آثار او مانند دیگر علوم رشدیافته در تمدن اسلامی، از قرن چهارده میلادی به لاتین ترجمه شد و در اروپا نشر یافت و از قرن نوزدهم میلادی، اندیشمندانی به تدوین علم جامعه شناسی پرداختند و اغلب گزاره ها را که ابن خلدون وضع کرده بود، در دانش خود به کار گرفتند. بادیه نشینی و شهرنشینی به جامعه شناسی ایلات و عشایر، روستایی و شهری تبدیل شد ...