نشست رونمایی از کتاب شِفاء اثر شیخ الرئیس بوعلی سینا در روسیه
سایر منابع:
سایر خبرها
کتاب چشمه های معارف رضوی ؛ ترجمه مهم ترین احادیث امام رضا(ع)
الرضا(ع) به زبان عربی تالیف شده و کتاب چشمه معارف رضوی خلاصه ای از عیون الاخبار است که محمدباقر پورامینی این کتاب را تلخیص و محمد مهدی رضایی آن را به نثر فارسی ترجمه کرده و این اثر از سوی انتشارات زائر رضوی وابسته به آستان قدس رضوی منتشر شده است. به گفته وی، کتاب چشمه معارف رضوی به احادیث معتبر زندگانی، آثار، معارف و روایات امام علی بن موسی الرضا (ع) همچنین فضیلت زیارت آن امام همام پرداخته است ...
شیخ بهایی، مهم ترین واقف کتب خطی کتابخانه حرم رضوی
63 باب و نود و اندی فصل با موضوع تاریخ و جغرفیا و به زبان عربی است، ابوعلی مرزوقی اصفهانی است. هر باب موضوع متفاوتی دارد. به عنوان مثال باب 21در بیان اسمای آسمان، ستارگان و کهکشان، باب 33درباره رعد و برق و باب 46در مورد اوصاف شب و روز است. بنا به قول شیخ بهایی، این اثر در سال 453 قمری تصنیف شده و مصنف در ابتدا به بیان فهرست و محتویات کتاب پرداخته است. کاتبش نامعلوم، اما تاریخ و محل کتابت آن یعنی ...
دانلود کتاب رمان های ایرانی رایگان
معرفی کتاب نفوذ ناپذیر دانلود کتاب : نفوذ ناپذیر نویسنده: شنون میر مترجم: امین اسد اللهی انتشارات: مهربان ژانر: رمان، جنایی تعداد صفحات: 352 خلاصه داستان: داستان این رمان در مورد زنی به نام رائیکا است که سروان دوم دایره ی جنایی پلیس است. او شخصیتی جدی و باهوش دارد، اما بسیاری او را به خاطر ظاهر خشنش نمی شناسند ...
مدیر مرکز فرهنگ نیکوکاری خیر ماندگار : نیکوکاری در تاریخ ایران ریشه دوانده است
عکس را مخدوش نکند پذیرفتنی است. در نهایت ارسال اثر برای این مسابقه به منزله اعلام مالکیت اثر توسط ارسال کننده است. وی در انتها با تشکر حامیان معنوی جشنواره گفت: از وزارت کشور، موسسه توسعه هنرهای تجسمی معاصر، سازمان بهزیستی، خانه هنرمندان ایران، انجمن عکاسان ایران، انجمن عکاسان انقلاب، انجمن عکاسی میراث فرهنگی، انجمن صنفی عکاسان سینمای ایران، شبکه مستند، سکوی بله ، شبکه ملی موسسات نیکوکاری و موسسه نیکوکاری رعدالغدیر حامیان معنوی جشنواره هستند. ...
آنچه در بزرگداشت سعدی گذشت
. او افزود: در بررسی های انجام شده از زمان ساسانیان تا سفر مارکوپولو سیاح ونیزی در قرن 13 میلادی و هفتم هجری سفرنامه ای در رابطه با ایران به نگارش درنیامده است. کمالی سروستانی مهم ترین سفرنامه را در رابطه با شیراز و آرامگاه سعدی در قرن هشتم سفرنامه ابن بطوطه عنوان کرد و گفت: این سیاح مراکشی در قرن هشتم در روزگار حافظ به شیراز سفر کرده و آرامگاه شیخ سعدی را چنین توصیف کرده است ...
اولین مقاله اش: تقصیر با مردان است نه زنان / اولین کتابش: پیغمبر دزدان / آنچه محقق داماد در باره باستانی ...
بوده و رابطهٔ تنگاتنگی با این دانشگاه داشته است. اولین نوشتهٔ او ، مقاله ای بود با عنوان تقصیر با مردان است نه زنان که در سال 1321 در مجلهٔ بیداری کرمان چاپ شد. پس از آن به عنوان نویسنده یا مترجم از زبان های عربی و فرانسه مقالات بی شماری در روزنامه ها و مجلاتی مانند کیهان، اطلاعات، خواندنی ها، یغما، راهنمای کتاب، آینده، کلک و بخارا چاپ کرده است. اولین کتاب باستانی پاریزی ...
ایرانیان همچنان عاشق کتاب فیزیکی هستند/کتاب هایی که از نمایشگاه خریده ام به اندازه یک کتابخانه بزرگ است
هند به زبان فارسی نوشته می شوند، اگر در غرفه ها عرضه شوند، بسیار عالی است. این پژوهشگر زبان و ادبیات فارسی در ادامه به حضور صنعت نشر هندوستان به عنوان مهمان ویژه سی وپنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران و اثر آن بر نزدیکتر شدن صنعت های نشر دو کشور ایران و هند اشاره کرد و ادامه داد: برای ما باعث افتخار است که هندوستان مهمان ویژه این از نمیشگاه کتاب تهران است. کتاب بهترین یار است. مردم ...
رونمایی از ترجمه روسی آثار ابن سینا در مسکو
فعالیت در روسیه، حدود 400 عنوان کتاب در زمینه فلسفه و حکمت، علوم اسلامی، تاریخ، تمدن و فرهنگ ایرانی-اسلامی، قرآن و حدیث، زبان و ادبیات فارسی، دفاع مقدس، کودک و نوجوان به زبان روسی ترجمه و منتشر کرده اند..... دانلود فیلم اصلی اظهارات: 1-توفیق ابراهیم، مولف و مترجم حوزه اسلام شناسی 2-علی اکبروف، رئیس انستیتو شرق شناسی روسیه 3-کاظم جلالی، سفیرجمهوری اسلامی ایران در روسیه 4-حمید هادوی، مدبر بنیادمطالعات اسلامی ابن سینا 5-سیدناصر طبایی، مدیر انتشارات صدرا در روسیه ...
سیری بر تاریخچه و تحولات ترجمه در حوزه علمیه قم / ترجمه متون دینی به 150 زبان
زبان ترجمه شدند. وی با بیان اینکه پژوهشگاه علوم فرهنگ اسلامی تاکنون بیش از 50 اثر پژوهشی را ترجمه کرده است، اضافه کرد: پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی نیز طبق گزارشی که منتشر کرده هشت اثر را تاکنون ترجمه کرده است. مرادی ادامه داد: موسسه آموزشی و پژوهشی امام خمینی (ره) نیز 28 ترجمه گوناگون دارد. که این آثار در زمینه روانشناسی، جامعه شناسی، کیهان شناسی، فلسفه و عرفان، تربیت و ...
آثار دینی بعد از انقلاب به 150 زبان ترجمه شده است
بیان کرد: مؤسسه دیگر پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی است که تاکنون بیش از 50 اثر پژوهشی را تر جمه کرده است و ده ها کتاب ترجمه شده را ارزیابی کرده است؛ پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی 8 اثر و مؤسسه آموزشی و پژوهشی امام خمینی(ره) هم 28 ترجمه گوناگون از زبان های دیگر و عمدتا انگلیسی به فارسی در رشته های مختلف عرفان، تربیت، اقتصاد و روان شناسی و ... داشته اند. وی تاکید کرد: 120 عنوان آثار آیت ...
عثمانی ها فارسی آموختند تا شعر بگویند/ تفاوت های ایران و ترکیه در ادبیات کلاسیک و مدرن
سرویس استان های خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - رویا درکاله: ایلناز حقوقی یکی از چهره هایی است که علاوه بر اشتغال به شعر و نقاشی، به عنوان مترجم در سال های اخیر برگردان آثار موفق ادبیات ترکیه را پیش گرفته و در این زمینه یکی از مترجمان موفق ادبیات ترکی استانبولی به شمار می آید. وی متولد 1366 رشت و بزرگ شده تهران و تبریز است و شاید یکی از مهمترین دلایل گرایش وی به کار ترجمه، حضور در یک ...
کتاب موسیقی یارسان در کرمانشاه منتشر شد
باعث آسانی در اجرای ساز شده و متناسب با فرهنگ خاص موسیقایی آن هستند. در کتاب موسیقی یارسان همه مقامهای کلام و مجلسی و گوشه های مختلف آن با روش تقریری و دقیق و نه به صورت توصیفی، نت نویسی شده اند. این کتاب برابر اثر صوتی استاد علی اکبر مرادی که در قالب چهار لوح فشرده ابتدا توسط خانه فرهنگ های جهان در پاریس و سپس توسط انتشارات ماهور با عنوان مقامات یاری نوشته و منتشر شده است. ...
معرفت سعدی وامدار قرآن و الهام بخش ادیبان غرب است + صوت
خست سخنان شما وام می گیرم. شما به تأثیرپذیری آراگون و برتون از سعدی اشاره داشتید. چرا بسیاری از مبانی علمی و نظری ما در حوزه ادبیات با محوریت مقوله ساختار و علم روز از زبان متفکران غربی تدریس می شود؟ به عنوان مثال کتاب بوطیقای ساختارگرا اثر تزوتان تودوروف در شرایطی به عنوان یکی از اصلی ترین منابع دانشگاهی کشورمان در حوزه ساختارشناسی متون ادبی تدریس می شود که خود تودوروف در این کتاب بخش مهمی از ساخت ...
رازهای پیامبری سعدی
در مآخذ نیامده است، اما به قرینۀ نوشتۀ خودش در گلستان، می توان آن را حدود سال 606 هجری دانست. تاریخ وفات وی را نیز میان سال های 690 تا 695 هجری قمری دانسته اند. سعدی از جملۀ ادیبانی بوده که از همان دوران حیاتش شهرتی فراوان داشته است؛ زیرا شاعران و ادیبانی نام آور که در دوره وی در شرق و غربِ حوزه های رواج زبان فارسی می زیسته اند، از او نام برده، یا با وی مکاتبه داشته اند؛ مانند امیر خسرو ...
از انتصاب قادرآشنا تا اجرای سه خواهر در مولوی
مورد انتظار است." گفتنی است قادر آشنا دارای مدرک دکترای اندیشه سیاسی از دانشگاه علامه طباطبایی است و علاوه بر سوابق علمی و دانشگاهی به عنوان مدیرکل هنرهای نمایشی، مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان های کهگیلویه و بویر احمد و البرز، رئیس موسسه آموزش عالی علمی کاربردی فرهنگ و هنر و مدیرعامل موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران، فعالیت داشته و در حال حاضر معاون مطالعات و فناوری های نوین سازمان سینمایی ...
نقدی بر پنج ترجمه از کتاب فصوص الحکم
به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، علی سالک، از پژوهشگران کشورمان نقدی بر پنج ترجمه از کتاب فصوص الحکم نوشته و برای انتشار آن را در اختیار خبرگزاری آنا قرار داده است. در این نوشتار، نگارنده قصد دارد که به صورت مختصر و موجز، بر این ترجمه ها از کتاب فصوص الحکم (اثر محیی الدین ابن عربی) نقدی بنگارد: 1- فصوص الحکم، ترجمه و شرح محمد علی موحد و صمد موحد، نش ...
فواید سفر از دیدگاه سعدی بررسی شد
شیراز ثبت کرده اند. وی اضافه کرد: امام مهم ترین سفرنامه قرن هشتم هجری که در آن ذکر شیراز به تفصیل رفته است سفرنامه ابن بطوطه سیاح مراکشی که در زمان شیخ ابواسحاق هم روزگار حافظ به شیراز آمده است. او در سفرنامه خود که اولین گزارش ثبت شده در سفرنامه ها در مورد سعدی و آرامگاه اوست می نویسد: از مَشاهدی که در بیرون شهر شیراز واقع شده، قبر شیخ صالح معروف به سعدی است که در زبان فارسی سرآمد شاعران ...
زندگینامه و آثار سعدی شیرازی؛ الگوی عاشقان غزل و عرفان
زبان عربی ندارد؛ اما برخی از اشعار او به زبان عربی سروده شده است. قصاید عربی سعدی شامل تعدادی قصیده، قطعه و تک بیت بوده و در سال 1390 در کتابی با نام اشعار عربی سعدی، به همراه ترجمه فارسی آن ها به چاپ رسید. موسی اَسوار مترجم ایرانی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، قصاید عربی سعدی را به نسبت شعر شعرای عرب زبان هم عصر سعدی، در جایگاه مناسبی می داند. این آثار سعدی در قالب های خاصی ...
کارل گوستاو یونگ؛ مردی که خواب دید و یک کتاب شگفت انگیز نوشت!
که علی رغم فیلسوفانی که وجود ناخودآگاه را با وجود شواهد روانشناختی گسترده انکار می کنند، این دیدگاه در واقع دلالت بر وجود دو سوژه (یا ذهنیت) در درون هر فرد انسانی دارد. به گفته او: این یکی از نفرین های انسان مدرن است که بسیاری از مردم از این شخصیت تجزیه شده رنج می برند (یونگ، 1964). لمس عشق اثر فریدون رسولی هدف اصلی انسان و سمبل هایش این است که با ترجمه زبان نمادینی که ...
دانشگاه آزاد اصفهان تیرماه میزبان کنگره بین المللی نهج البلاغه
داخل و خارج از کشور به دبیرخانه این کنگره رسیده که این مقالات به 120 زبانِ زنده دنیا ترجمه شده و در اختیار محققان قرار گرفته است. وی افزود: براساس نظر سنجی ها کمتر از 10 درصد از عموم مردم یا حتی جامعه نخبگانی ما با این کتاب انسان ساز آشنایی لازم را دارند و باید سعی مان بر این باشد که با مبحث مخاطب شناسی و تولید محتوای مناسب برای عموم مردم، مقدمات لازم برای انس بیشتر همگانی و جاری و ساری شدن تعالیم این کتاب در زندگی عادی عموم، مهیا شود. ...
(تصاویر) خانۀ شاعرانه ای که هنرمند ژاپنی برای مدیتیشن ساخته است
ژاپنی است. به گزارش فرادید ، این هنرمند با کار روی وسایل مختلف، از ویدئو و عکاسی گرفته تا چیدمان و قطعات اجرایی، عناصر فرهنگ پاپ، مذهب و فناوری را با هم ترکیب کرده تا مضامین جهانی و خارق العاده را کشف کند. او در آثار اولیه اش، خودش را به عنوان یک آدم مکانیکی یا یک شخص بیگانه طور در محیط های شهری به تصویر کشید. موری همزمان با تکامل هنرش از شبیه سازی مذهبی استفاده کرد و ...
اول اردیبهشت روز جهانی سعدی
روز اول اردیبهشت ماه، روز آغاز نگارش کتاب گلستان ، توسط مرکز سعدی شناسی ایران، روز سعدی نامیده شده است. این رسم از سال 1381 برقرار بوده و در اول اردیبهشت 1389 و در اجلاس شاعران جهان در شیراز ، نخستین روز اردیبهشت ماه از سوی نهادهای فرهنگی داخلی و خارجی به عنوان روز سعدی نامگذاری شد. سعدی از نگاه بزرگان ♦️ ویکتور هوگو( شاعر و نویسنده بزرگ فرانسوی سده نوزدهم): همه چیز ...
همه ترجمه هایم را دوست دارم
به گزارش مرکز مطالعات زبان دانشگاه آزاد اسلامی تهران جنوب، زهرا پورنیک صفت دانش آموخته رشته مترجمی زبان انگلیسی با دکتر محسن عسکری جهقی مترجم و استاد دانشگاه در رشته علوم سیاسی گفتگویی انجام داده است که متن آن را در زیر می خوانید: پورنیک صفت: جناب دکتر عسکری خودتان را برای خوانندگان ما معرفی می کنید؟ دکتر عسکری: محسن عسکری جهقی هستم. جهق روستاییست در 40 کیلومتری شهر کاشان ...
بی نهایت علاقه به حضور در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران را دارم
...، اما لطفاً دعوت تان را باز بگذارید، چراکه نه، بله، من حتماً خواهم آمد! شهریور ماه سال گذشته کتاب مشترک شما و فرید قدمی درباره سیمای حسن صباح در آثار ویلیام باروز به زبان انگلیسی توسط انتشارات مولوکو در آلمان منتشر شد. می دانم که استقبال خوبی از این کتاب شد و چاپ اول در همان ابتدا به فروش رفت. ممکن است در مورد این کتاب و تجربه مشترک تان در نوشتن اش توضیح دهید؟ به عنوان ...
نویسندگی خلاق به زبان ساده به چاپ دوم رسید
توصیف ، پروراندن پیرنگ و ساختار مورد نظرتان ، پرداخت اثر؛بازبینی و ویرایش و بخش زمان ها . کتاب بیشتر بر روایت های داستانی وغیرداستانی تمرکز دارد و درباره کتاب هایی است که داستان گو هستند. بسیاری از تمرین های این کتاب برای کسانی هم که می خواهند نمایشنامه، فیلمنامه یا گونه های ادبی دیگری را تجربه کنند، می تواند مفید و کاربردی باشد. نویسندگی خلاق به زبان ساده در چاپ دوم با کارشناسی تخصصی بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان و انتشارات سوره مهر با شمارگان 1250نسخه دربازار نشر موجود است. ...
حضور پر رنگ ایران در نمایشگاه کتاب سارایوو
. دانلود فیلم اصلی اظهارات: محمد حسین انصاری - رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین قباد سلیمانی - مدیر بنیاد ملاصدرا سنکا بشلیچ - مترجم بنیاد ملاصدرا، موسسه علمی و پژوهشی ابن سینا و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران به نمایندگی از کشورمان تازه ترین آثار منتشر شده به زبان بوسنیایی را در معرض دید علاقه مندان قرار دادند ...
برگزاری اولین کنگره ملی طب ایرانی در خرداد 1403
سید مجید غضنفری، معاون بهداشت دانشگاه علوم پزشکی سبزوار و دبیر انجمن علمی طب سنتی ایران، گفت: طب سنتی ایرانی یک مکتب طبی مستدل و مستند به منابع علمی و اصیل است که توسط حکما و علمای ارجمندی بی شماری پایه گذاری و توسط دانشمندان بی نظیری مثل ابن سینا و زکریای رازی ساماندهی و توسعه داده شده است. وی افزود: آنچه که در منابع مستند قدیمی موجود بیان شده مربوط به زبان علمی روز همان دوران بوده و ...
لذت داشتن فرزند صالح با مطالعه کتاب کودک با حیای من
رفتارهای آنان شرم آور بود؛ لذا مجموعه این مسائل به بنده انگیزه داد تا برای کشف روش صحیح در بین این رفتارها، به جمع آوری مطالب این اثر بپردازم تا بتوانم روشی که احساس می کردم درست است را به صورت مستدل، به دیگران منتقل نمایم. نویسنده کودک با حیای من افزود: بلافاصله پس از چاپ که توسط مرکز نشر هاجر انجام شد، در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه و به عنوان یکی از پرفروش ترین کتاب های این ...
بررسی بحران آب و هوایی در گفت وگو با نظریه پرداز آمریکایی
های نظری و تجربی روشنی درباره ارتباط سرمایه داری، ویرانی زیست محیطی و بحران آب و هوایی مطرح می کند. ضمن آنکه درون کاوی ارزشمندی درباره این مساله به عمل می آوردکه آیا عطش سیری ناپذیر سرمایه داران برای کسب سود را می توان به گونه ای با ضرورت تثبیت شرایط آب و هوایی سازگار کرد. فصل سوم با عنوان پیمان نوین سبز جهانی برنامه مورد نیاز برای گذار موفق به اقتصاد سبز را شرح می دهد. پالین آنچه را ...